ein begeisterndes Spanisch-Wörterbuch
14.04.2008
Pro:
Übersichtlich, Illustrationen, Zeichnungen, Kästchen, gut zu lesen, auf Besonderheiten wird hingewiesen
Kontra:
nichts
Empfehlenswert:
Ja
 CoolBotella
Über sich:
Mitglied seit:21.09.2007
Erfahrungsberichte:16
Vertrauende:16
Dieser Erfahrungsbericht wurde von 65 Ciao Mitgliedern durchschnittlich als sehr hilfreich bewertet
Testbericht über Langenscheidt Power Wörterbuch Spanisch Wie ich dem Vorwort entnehmen kann gibt es die Wörterbücher mit Power-Konzept auch in Französich und Englisch. Anscheinend gibt es diese Power-Wörterbücher schon mindestens seit 2005. Da habe ich wohl was verpasst. Ich bin nur im Besitz von einem Schulwörterbuch Englisch von Langenscheidt, aber es ist wirklich vom Aufbau nicht mit diesem Exemplar vergleichbar. Ich bin wirklich begeistert. Und das von einem Wörterbuch!Nach einem halben Jahr spanisch-lernen dachte ich mir, muss ein Wörterbuch her, da die Wörter, welche in den Lehrbüchern verwendet werden doch von Buch zu Buch variieren. Und mir sollte ja kein Wortschatz durch die Lappen gehen, außerdem möchte ich nicht mehr bei jedem Wort das Internet bemühen. Das geht zwar manchmal schneller, wenn man viele Wörter nachschauen will, aber die Möglichkeiten die dort vorgeschlagen werden, sind mir manchmal doch zu viele. Und in so einem Wörterbuch, denke ich, sind doch die wichtigsten Hauptbedeutungen übersetzt. Also ging ich los um eins zu kaufen. Komischerweise fand ich nur ganz winzig kleine, die wohl mehr als Spaß gedacht sind und "riesengroße". Also dazwischen gab es irgendwie nichts. Und mit 1078 Seiten(4,5 cm dick :-) ) und 19 cm Höhe gehört es doch zu den größeren. Es hätte noch viel größere gegeben, die dann für ein Spanisch-Studium vorgesehen wären. Von der Größenordnung dieses Buches gab es noch ein paar. Eines hatte einen Wortschatz abgestimmt besonders auf Wörter aus Wirtschaft und Beruf. Das wollte ich nicht. Dieses Buch überzeugte mich durch wie es im Vorwort heißt "aktuellsten Wortschatz, der besonders die Bereiche modernes Alltagsleben, Internet, Musik, Sport und Gesellschaft und auch die Umgangssprache berücksichtigt" Außerdem wird auf Verstehen und Formulieren und auf wertvolle Hilfen bei der Sprachproduktion wert gelegt. Der Klappentext überzeugte mich mit dem Hinweis auf 80000 Stichwörter und Wendungen und dass es für Schüler bis zum Abitur und VHS und Sprachenschulen ideal ist. Im Vergleich zu einem anderen Wörterbuch lag es auch besser in der Hand und hatte im Vergleich zu dem anderen einen Tick mehr Stichwörter und Wendungen. Deshalb hab ich es dann für 18.95 EUR im Buchgeschäft meines Vertrauens gekauft.Zuhause hab ich es dann genauer durchgeblättert und bin auf die Illustrationen gestoßen, die sehr schön farbig und lebendig sind und mit sehr vielen Details gezeichnet sind. Sie geben wichtige Themenbereiche wieder. z.B. Ropa(Kleidung), El cuerpo(Der Körper), En la oficina (Im Büro) Und auf dem Schreibtisch ist wirklich alles zu finden, was im Büro zu finden sein könnte. La casa(Das Haus) Darauf ist ein Haus abgebildet und man sieht in die Räume rein. Die Räume und andere Dinge sind dann wieder benannt z.B. das Wohnzimmer-la sala de estar. Sogar eine Klingel und ein Briefkasten befinden sich an der Gartenmauer. Sowie ein Kamin und eine Satellitenschüssel auf dem Dach. In der Mitte des Buches befindet sich eine Karte von Lateinamerika und Spanien. Dabei sind die Länder in denen spanisch gesprochen wird hervorgehoben und es sind typische Dinge aus den jeweiligen Gebieten eingezeichnet z.B. ein tangotanzendes Paar bei Argentinien. Auf einer Seite sind die Sternzeichen gezeichnet und auf spanisch und deutsch benannt.Zur Erklärung gibt es bei manchen Wörtern kleine Skizzen. Zum Beispiel kann subir u.a. hinaufgehen und hinaufbringen bedeuten. auf der Skizze ist eine Frau auf der Treppe zu sehen, darunter steht: subir las escaleras- (die Treppe raufgehen) und ein Mann mit Koffer, darunter steht: subir la maleta (den Koffer raufbringen). Wenn man jetzt zum Beispiel im deutschen Teil nach Fisch sucht, springt einem gleich die Zeichnung von einem im Wasser schwimmenden Fisch = el pez und dem Fisch auf dem Teller angerichtet = el pescado. Das Sternzeichen Fische heißt übrigens Piscis. Durch solche Zeichnungen bleibt, das Wort gleich besser im Kopf. Die Wörter, die erklärt sind, sind blau geschrieben. Grund- und Zertifikatswortschatz ist meist zudem blau hinterlegt. Wenn es eine gesamte Wendung des Grundwortschatzes ist, ist es grau hinterlegt.z.B.de todos modos- auf jeden Fall, de cualquier modo- irgendwie Solche Wortfelder sind dann auch immer in einem kleinen Kästchen zusammengefasst. Es gibt auch kleine Warndreiecke, die einem ins Auge fallen, welche auf Fehlerquellen und auf Besonderheiten in der Aussprache aufmerksam machen sollen. Die Aussprache ist ja im Spanischen nicht so schwer, da es meist den Regeln unterliegt und wenn nicht mit einem Akzent gekennzeichnet ist. Trotzdem steht bei jedem Leitwort die Lautschrift dabei. Und besonders, wenn man dazu neigen würde, ein Wort falsch auszusprechen, weil es im deutschen ähnlich ist aber anders betont wird, steht ein Warndreieck dabei. Es ist sehr gut zu lesen, denn alle Wörter, die man sucht, sind fett gedruckt. also im Spanisch-Teil ist das Spanische fett gedruckt und das Deutsche normal und im Deutsch-Teil umgekehrt. Die Leitwörter sind wie gesagt blau und die Wörter die mit dem Leitwort zusammenhängen sind schwarz. Auch von der Schriftgröße ist es angenehm zu lesen.Es gibt auch noch Kästchen die Landeskunde enthalten z.B. verschiedene Volksfeste und dass in Spanien an Silvester um 12 zu jedem Glockenschlag eine Weintraube gegessen wird. Weitere Kästchen gibt es für Grammatik z.b. me, mí oder mi und z.B. Briefanfang/-schluss Dazu stehen auch immer Beispielsätze in Spanisch und Deutsch.Bei SMS habe ich ein Kästchen gefunden in dem einige Beispiele für Abkürzungen in spanischen SMS gegeben werden. k tal- qué tal, k acs-qué haces? t2-todos und natürlich tq- te quiero. Mit diesem Wörterbuch ist man also für alle Situationen gerüstet :-) Es ist wirlich alles sehr übersichtlich und Besonderheiten sind gut gekennzeichnet. Zudem is es durch die Zeichnungen und Illustrationen und den vielen Kästchen sehr anschaulich. Besonders gefällt mir auch, dass die wichtigsten Wörter extra hervorgehoben sind. Es ist angenehm zu lesen aufgrund der Fettschrift und der Farbe und die Schriftgröße ist auch in Ordnung.
Preisvergleich
sortiert nach Preis
|
Langenscheidt Power Wörterbuch Spanisch
Das Lernerwörterbuch mit dem idealen Power-Konzept für den Fremdsprachenerwerb, ...
|
€ 19,99
Händler kann Preis erhöht haben |
136 Bewertungen
|
Versandkosten: EUR 0,00
Verfügbarkeit: Auf Lager
|
zum Shop
buecher.de
|
|
Langenscheidt Power Wörterbuch Spanisch
2010, Neubearb., 1078 Seiten, mit farbigen Abbildungen, mit ...
|
€ 19,99
Händler kann Preis erhöht haben |
187 Bewertungen
|
Versandkosten: EUR 0,00
Verfügbarkeit: sofort lieferbar
|
zum Shop
Weltbild
|
|
Langenscheidt Power Wörterbuch Spanisch
Gezielt zugeschnitten auf die beiden unterschiedlichen Aspekte des ...
|
€ 19,99
Händler kann Preis erhöht haben |
11 Bewertungen
|
Versandkosten: EUR 0,00
Verfügbarkeit: Sofort lieferbar
|
zum Shop
thalia.de
|
* Alle Preise inkl. gesetzlicher MwSt und ggf. zzgl. Versandkosten. Preise, Verfügbarkeit und Versandkosten können im jeweiligen Shop zwischenzeitlich geändert worden sein, da eine Echtzeit-Aktualisierung technisch nicht möglich ist. Maßgeblich sind immer die Preise und Angaben auf der Händlerseite. Alle Angaben ohne Gewähr.
Aktionen zu diesem Erfahrungsbericht
* Alle Preise inkl. gesetzl. MwSt.; Alle Angaben ohne Gewähr.
* Alle Preise inkl. gesetzl. MwSt.; Alle Angaben ohne Gewähr.
Verwandte Tags für Langenscheidt Power Wörterbuch Spanisch / Langenscheidt Verlag
|
|
23.03.2009 19:05
WOW klingt super !! Vielen Dank für den Bericht !! Hab mir das Buch grade auf der Amazon Webseite angesehen und konnte mir nicht ganz vorstellen, wie groß es ist und was daran so "Power" ist gg. Nach deinem Bericht, denke ich werde ich mir das auch besorgen . Lerne nämlich auch mit Bildern viel besser : ) also nochmal: DANKE und ein BH von mir : ))) LieGrü, Birgit
24.01.2009 20:26
Klingt gut :) SH und Liebe Grüße Crunchy
14.06.2008 20:50
das brauch ich demnächst dann mal, weil ich mittel- bis langfristig nach Süd- oder Mittelamerika will. gruss